海上的島
臺灣認同——我是誰?
Vol. 4

臺灣認同——我是誰?

「你是臺灣人、中國人,還是兩者皆是?」這個看似簡單的民調題目,自1992年國立政治大學選舉研究中心首度系統性提問以來,已成為觀察臺灣社會靜默革命的最佳風向計。提問之初,自認「只是臺灣人」者不到兩成;三十年後,這個比例已突破六成,而「只是中國人」的認同則已崩跌至近乎個位數。這樣的轉變不是任何政策、宣傳或運動單獨能夠造就,而是民主選舉、新聞自由、世代更替、兩岸疏離,以及公民想像持續擴張的累積成果。

這場轉變不僅體現於民調,更刻寫在語言、課程與公共記憶之中。1990年代至2000年代間,歷史與公民課本經歷全面改寫,將臺灣——而非被神話化的中原——置於國家敘事的中心。原住民族委員會被提升至內閣層級,十六個原住民族獲得正式承認;客家委員會的成立,則著手復興一度在「獨尊國語」政策下被壓制的語言。臺語文復振、鄉土文學、新電影浪潮,以及生機勃勃的臺語客語獨立音樂場景,賦予臺灣主體認同不僅政治形式,更是日常生活的文化紋理。

這樣的方向重塑從未毫無爭議。在國民黨敘事中成長的老一輩感到被邊緣化;也有人指出,新認同若處理不慎,可能反而抹平了島嶼內部的多元——包含外省人、本省人、客家族群、原住民族,以及日益壯大的東南亞新住民社群。2019年,臺灣成為亞洲首個通過同性婚

這樣的方向重塑從未毫無爭議。在國民黨敘事中成長的老一輩感到被邊緣化;也有人指出,新認同若處理不慎,可能反而抹平了島嶼內部的多元——包含外省人、本省人、客家族群、原住民族,以及日益壯大的東南亞新住民社群。2019年,臺灣成為亞洲首個通過同性婚姻合法化的國家,象徵一個嶄新的自我形象:一個多元、以權利為本、由共同承諾而非血緣所定義的民主社會。然而,關於國語地位、日本殖民遺產、以及中華文化在臺灣生活中的位置,種種爭論仍持續在餐桌、教室與立法院中激盪。

本卷勾勒臺灣認同形塑的漫長弧線——從殖民記憶、戰後壓制,到民主自覺與全球文化自信。透過民調數據、教科書修訂、語言政策、電影與文學,呈現一座數百年來被他者命名的島嶼,如何終於學會親自為自己命名。

Isle of Time